Adobe-Partner mit Google So entladen Open-Source-Font für Chinesisch, Japanisch und Koreanisch bestimmt
Artikel von https://www.Batteryer.De/: Adobe und Google im Moment kündigte die Einführung eines neu gefundenen Open-Source-Schrift für Chinesisch, Japanisch und Koreanisch (CJK) Sprachen, so deckt zu 65.535 Glyphen bestimmt, so dass es ein - wenn nicht der - Hauptschrift diese Sprachen die Schriftart, die optimiert wurde sowohl für Druck und Bildschirm beabsichtigt ist, wird sofort bestehenden für gratis über Google Fonts und durch Adobe Typekit bestimmt abdecken, überall wird es im Bereich der eingearbeitet. die gratis Bühne.
Vorgesehen für Gründen sicherlich nicht mehr als Marketing-Abteilungen der jeweiligen Unternehmen zu verstehen, Adobe wünschen, rufen Sie die Schrift Quelle Han Sans während Google Wunsch entladen ihre eigene Version der Schrift unter dem Namen Noto Sans CJK. Es wünschen und sein durch Adobe Sourceforge bestehende und GitHub Repositories und das Unternehmen auf Wunsch Ursache Teilmengen der bestehenden Schrift für Personen, die nicht mehr als Unterstützung brauchen für eine bestimmte Sprache bestimmt fühlen.
Standardmäßig werden die Schrift Drähte Japanisch, traditionelles Chinesisch (inklusive Taiwan und Hong Kong SAR), vereinfachtes Chinesisch und Koreanisch (Hangul mit Silben), zu sehen, dass gut zu sehen, dass der griechischen, lateinischen und kyrillischen Alphabeten.
Mit Adobe und Google Arbeits alle zusammen auf einer Open-Source-Schrift kann auch etwas bizarr erscheinen. Adobe Haupt Ergebnis Executive für Typ Caleb Belohlavek bestimmt erzählte mir mithalten Woche, so dass die beiden Unternehmen wirklich auf dem richtigen Weg Gespräch mehr oder weniger dieses Projekt mehr oder weniger vier Jahre in der Vergangenheit. Aufbau einer pan-CJK Schrift war etwas Adobe nicht bis zu kratzen war für eine Weile und etwas Google Meinung vorhanden wäre erreicht werden sollen wertvoll für die eigenen Produkte und ihre Entwickler Nachbarschaft. vorgesehen für Google bestimmt, dies hatte anwesend zu sein ein Open-Source-Projekt, und während so war nicht zu allen Zeiten auf dem Gebiet der Natur des Adobe hatte das Unternehmen bereits auf dem Weg der Arbeit an seiner Aufrechnung Schriftquelle von der Seite des Alters . Schließlich werden die beiden Unternehmen ihre kategorische Mittel bündeln dieses Projekt der Boden ungenießbar zu machen.
Belohlavek sagt mir, so dass nur die, sobald das Projekt bekam ungenießbar den Boden, Adobe Tokio ansässige Senior Designer Ryoko Nishizuka auf der Strecke der Arbeit am Gesamtkonzept der Schriftart, die Belohlavek beschrieben, um mich zu sehen, dass "einfach auf dem Gebiet der Ansatz Wunsch halten die Eleganz eines traditionellen sans Design für asiatische Typoskript gedacht. "Das war offenbar eine ganz schwierige Aufgabe, bestimmte, so dass viele dieser Glyphen kann gut decken bis zu vier verschiedenen regionalen Variationen. Adobe sagt mir, so wie auf den anderen Fragen konfrontiert die Designer war es, sicherzustellen, so dass die Schrift Wunsch auch mit bestehenden Roboto und Noto Sans Familien von Google und Adobe eigene Quelle Sans lateinische Glyphen zu standardisieren.
Adobe behandelt auf der gesamten ersten Design und Google beigetragen, um die Richtung des Projekts und zur Verfügung gestellt, die Finanzierung für einen Großteil des nachfolgenden Teil des Projekts, die den Versand der ersten Design-Partner im Bereich der Japan, Tassen und Korea tätig sind schließen die Schriften. Während diese beiden Sprachen wird auf historischen chinesischen Formen basiert, decken sie alle verwandelte sich in verschiedenen Systemen abgeschlossen Alter, mit extra (oft subtil) regionale Varianten, von denen decken alle anwesend sein entfielen im Bereich der a bestimmt Schriftart wie diese.
Im Bereich der gesamten arbeiteten mehr oder weniger 100 Öffentlichkeit über dieses Projekt nach Adobe. Die satt Schrift wiegt im Bereich der an der Seite von 19 Megabyte und bietet sieben Gewichten.